Sepinten awasipun paningal, tetep boten saged mirsani talingan, alis ugi gegeripun piyambak, tanpa pambiantunipun kaca kagem ngilo.
Semanten ugi saklebeting memangun kekadangan, wonten ratmaya ugi ratnyata.
Prayoginipun sumangga sami madsinamadan ugi dayadinayan, kanthi tansah memangun karyenak tyasing sesami.
________
Sepinten awasipun paningal, tetep boten saged mirsani talingan, alis ugi gegeripun piyambak, tanpa pambiantunipun kaca kagem ngilo.
Semanten ugi saklebeting memangun kekadangan, wonten ratmaya ugi ratnyata.
Prayoginipun sumangga sami madsinamadan ugi dayadinayan, kanthi tansah memangun karyenak tyasing sesami.
Aksara Jawanipun :
꧋ꦱꦼꦥꦶꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ꦄꦮꦱꦶꦥꦸꦤ꧀ꦥꦤꦶꦔꦭ꧀ꦠꦼꦠꦼꦥ꧀ꦧꦺꦴꦠꦺꦤ꧀ꦱꦒꦺꦣ꧀ꦩꦶꦂꦱꦤꦶꦠꦭꦶꦔꦤ꧀ꦄꦭꦶꦱ꧀ꦈꦒꦶꦒꦺꦒꦺꦫꦶꦥꦸꦤ꧀ꦥꦶꦪꦩ꧀ꦧꦏ꧀ꦠꦤ꧀ꦥꦥꦩ꧀ꦧꦶꦪꦤ꧀ꦠꦸꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦏꦕꦏꦒꦺꦩ꧀ꦔꦶꦭꦺꦴ꧉
꧋ꦱꦼꦩꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ꦈꦒꦶꦱꦏ꧀ꦭꦺꦧꦺꦠꦶꦁꦩꦼꦩꦔꦸꦤ꧀ꦏꦼꦏꦣꦔꦤ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦺꦤ꧀ꦫꦠ꧀ꦩꦪꦈꦒꦶꦫꦠ꧀ꦚꦠ꧉
꧋ꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦶꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦱꦸꦩꦁꦒꦱꦩꦶꦩꦣ꧀ꦱꦶꦤꦩꦣꦤ꧀ꦈꦒꦶꦣꦪꦣꦶꦤꦪꦤ꧀ꦏꦤ꧀ꦛꦶꦠꦤ꧀ꦱꦃꦩꦼꦩꦔꦸꦤ꧀ꦏꦂꦪꦺꦤꦏ꧀ꦠꦾꦱꦶꦁꦱꦺꦱꦩꦶ꧉
Terjemahannya dalam bahasa Indonesia :
Meskipun dia berhati-hati dengan matanya, dia tetap tidak bisa melihat matanya, alisnya dan punggungnya, tanpa bantuan kaca.
Pada saat yang sama, bahkan di tengah hari, masih ada harapan dan kebahagiaan.
Kita perlu bersikap baik terhadap sesama dan juga terhadap orang-orang duniawi, dengan selalu berbuat baik terhadap sesamanya.
___Imajiner Nuswantoro__