BABAGAN SERAT ILADUNI
Serat
Iladuni ngemot crita-crita kang dianggep wigati banget, dijupuk saka buku
referensi Adam. Tegesipun cariyos menika gayut kaliyan ngelmu aritmetika
ingkang gayut kaliyan bab-bab tartamtu. Sanadyan ana wong kang wis akeh
ngelmune, kadang isih nganggo petungan gugon tuhon. Ing antarane yaiku: babagan
pemilihan sing ana gandhengane karo kahanan tanah; petungan bab mbangun omah
digoleki weton (petungan dina lan pasar); bisa ngerteni yen barang kasebut
ilang kanthi bener utawa ora; bisa ngerteni yen barang sing ilang bisa ditemokake
kanthi cepet utawa ora. Cacahe Siti Jenar nggunakake petungan sastra Arab.
Kawruh Laduni Sajrone Bendhel Serta Iladuni
Sastra
mujudake asil olah pikire manungsa. Naskah Serat Iladuni iki kalebu perangan
saka jagade kasusastran. Sajrone Naskah lan teks lumrahe ngandhut kawruh kang
apik. Tuladha kawruh kang apik iku salah sijine kawruh Laduni kang kinandhut
ing bendhel Naskah Iladuni iki. Basa naskah ing bendhel naskah Iladuni iki
kaandharake mawa basa Jawa krama lan ngoko, nanging saperangan ana kang
nggunakake tembung-tembung Kawi lan Arab, saengga basa kasebut ora
saben wong bisa mangerteni. Kanthi mangkono sadurunge Naskah iki dijingglengi
isine, naskah iki ditranslit, kritik teks, lan suntingan teks.
Adhedhasar
ukara kasebut banjur bisa katemokake undheran kang bakal dirembug ing panliten
iki, yaiku :
1.
Kepriye
deskripsi bendhel naskah Serat Iladuni ?
2.
Kepriye
suntingan teks bendhel Serat Iladuni kanthi cara makarya filologi ? lan.
3.
Kawruh
Iladuni kang kinandhut sajrone bendhel naskah Serat Iladuni ?
Gayut
karo underan kasebut banjur bisa kaadhrake ancas saka panliten iki, yaiku :
1.
Ngandharake
deskripsi bendhel naskah Serat Iladuni.
2.
Ngandharake
suntingan teks bendhel Serat Iladuni kanthi cara makarya filologi, lan.
3.
Ngandharake
kawruh Iladuni kang kinandhut sajrone bendhel naskah Serat Iladuni.
Paedaheipun
supaya ngawruhi karya sastra, bisa aweh sumbang sih ing jagade filologi yaiku
translitrasii, transkripsi, suntingan tekse, lan dheskripsi naskah. panliten
iki migunaani banget tumprap panliti, yaiku bisa mangerteni kawruh Laduni kang
kinandhut ing Naskah Serat Iladuni, sarta paedahe kanggo pamaca yaiku bisa kanggo
sumber kawruh lan ngenani ilmu filologi, salah sijine Serat Iladuni.
Panliten
iki kalebu iki kalebu panliten kualitatif kanthi nggunakake metodhe deheskripsi
analitik. Sumber kang digunaake kanggo panliten iki yaiku bendhel Serat Iladuni.
Kanthi ngetrapake metodhe dheskripsi analitik, sawise naskah iki ditranslit
nanging yen diwawas ana tembung tembung kang luput, tembung kang ora gathuk,
tembung kang durung dimangerteni dijingglengi adhedhasar metodhe dheskripsi
analitik.
Landhesan
teori kang digunakake yaiku teori filologi, yaiku teori kang digunaake kanggo
jingglengi tulisan-tulisan lawas, tuladhane bendhel Serat Iladuni. Kanggo
ngonceki makna kang kinandhut sajrone Naskah iki uga nggunaake teori
Hermenenutika. Hermeneutik yaiku pangira-ira (Endraswara, 2011:42). Metodhe iki
nduweni paedah kanggo napsirake utawa ngira-ira isi naskah. Sawise iku banjur
naskah ditintingi isine.
Tatacara
nglumpukake dhata yaiku cara kanggo nglumpukake dhata kang dibutuhake sarta
menehi gegambaran ngenani dhata kang bakal ditintingi. Kanggo nglumpukake
dhata, panliti nggunakake metodhe dhokumentasi. Tata lakune metodhe
dhokumentasi yaiku translitrasi, transkripsi, maca naskah, sarta merang dhata
adhedhasar kawruh laduni kang sinerat ing sajrone bendhel Serat Iladuni. Kanthi
maca teori-teori kang ana gegayutane klawan irah-irahan lan underaning panliten
kanthi teknik nyathet. Piranti kang digunakake kanggo nyathet yaiku polpen.
Teknik nyathet kaleksanan kanggo nyengkuyung teknik maca
Bendhel
Naskah Serat Iladuni iki ditulis dening Radyan Panji Subrata ing Surakarta,
Naskah iki minagka warisan saka R.Ng. Ranggawarsito. Taun panulise naskah iki
1812 katitik saka sengkalaning tahun netra jalma esthi ningngrat. Naskah iki
kasimpen dening Bramastya Lintang Timur ing dhusun Puthuk Pandeyan, desa
Gondowido, kecamatan Ngebel, kabupaten Ponorogo.
Asil
anggone nintingi dhata dhata yaiku dheskripsi naskah, suntingan teks bendhel
Serat Iladuni, kritik teks lan aparat kritik. Tembung sarta ukara kang yen
diwawas kurang cundhuk lan banjur disaru lan dibenerake dening panulis miturut
pamawase panulis adhedhasar teori kang gumathok. Kawruh kang gayut karo ngelmu
Laduni diandharake kanthi teori kang cundhuk sarta ing saperangan ana kawruh
Laduni kang diandharake mawa sasmita utawa lambang. Kawruh sing gayut karo
ngelmu Laduni sabanjure bisa ditemokake sawise ngetrapake teori kang gunakaake.
Asil
saka underan panliten kasebut nemokaake kawruh Laduni kang kinandhut sajrone
bendhel Serat Iladuni, yaiku laku mirsquoroj, wedharing aksara hijaiyah kang
dumunung ing badane manungsa, kaca pangilon, amalan sajrone bendhel Serat
Iladuni.kaperang dadi loro yaiku adhedhasar dhawuhe Nabi lan adhedhasar
primbon. Sajrone primbon kasebut ngrembug ngenani ilmu pethek utawa Pal.
Tuladha ngenani kawruh pethek kuwi antarane pethek jodho, pethek pati, pethek
rejeki. Kawruh liyane sing gayut karo ngelmu Laduni yaiku ngenani sasmita ing
sajrone pangimpen.
Kesusastraan Islam di Keraton Yogyakarta
Puncak
perkembangan sastra Islam karaton ing Jawa dumadi nalika jaman penjajahan
Walanda, kang mlebu ing jantung Mataram lan dibagi dadi karaton Surakarta,
Yogyakarta lan Pura Mangkunegaran. Kawigatosan lan aktivitas pengadilan, sing
kekuwatane saya saya ringkih, diarahake kanggo pangembangan budaya spiritual.
Periode ngrembakane kasusastran Islam ing karaton Jawa suwene 130 taun,
antarane taun 1757-1881. Ing Kraton Ngayogyakarta, saora-orane nganti jamane
Sri Sultan Hamengku Buwono V (1823-1826; 1828-1855), produksi sastra Islam
dumadi kanthi skala gedhe.
Ragam Sastra Islam ing Tanah Jawa
Sejarah
sumebare agama Islam nuwuhake rong jinis sastra, yaiku sastra Islam santri lan
sastra Islam kejawen. Sastra Islam Santri ngrembaka ing pesantren ingkang
gegayutan kaliyan syariah. Dene sastra Islam kejawen ngrembaka ing masyarakat
luas, kalebu ing kraton. Kasusastran Islam Kejawen dimangerteni minangka
kasusastran Jawa kang ngandhut campuran tradhisi Jawa lan unsur Islam.
Umume
kasusastran Islam Kejawen kalebu genre wirid, mistik, lan sastra primbon. Wirid
umume ditulis nganggo prosa, dene suluk ditulis nganggo puisi. Saking tigang
kasusastran menika, Primbon katingalipun langkung kathah dipunserat minangka
piwulang ingkang dipunsusun tanpa struktur, kadosta ngelmu petung, tenung,
piwulang agami, syahadat, dumugi ingkang dipunwujudaken awujud cariyos (prosa
saha geguritan), kadosta. minangka Serat Kandha, Paramayoga, Serat Ambiya, lan
Serat Menak. Salajengipun, karya sastra Islam kejawen menika dipunsebat
tasawuf.
Panyeratan
mistik lan sastra primbon ngginakaken metrum (ukuran irama) minangka paugeran
ingkang ngiket. Panganggone macapat metrum wiwitane ditemokake ing tradhisi
sastra Jawa ing jaman kerajaan Islam. Panganggone meter macapat iki diwiwiti
ing abad kaping 15, banjur dibukak banget dening Sultan Demak, Raden Patah ing
abad kaping 16. Tulisan sastra kanthi macapat metrum iki dilestarekake dening
kerajaan Islam ing jaman sabanjure.
Sastra Islam ing Kraton Yogyakarta
Tradhisi
sastra Islam ing Kraton Ngayogyakarta wis lair wiwit jamane Sri Sultan Hamengku
Buwono I (1755-1792). Madeg Sekolah Tamanan ing taun 1757 minangka tandha
wiwitan panulisan sastra Islam ing kraton. Salah sawijine piwulangan ing
Sekolah Tamanan yaiku pendhidhikan agama lan Al-Qur’an. Abdi Dalem ingkang
ngemban pendidikan agama lan maos Al-Qur’an inggih menika Reh Kawedanan
Kapangulonan. Piwulang ingkang dipunpendhet antawisipun Kitab Suci, Al-Qur’an
lan Tafsir, Hukum Agama Islam, lan upacara adat saking Karaton Mataram dhateng
Kraton Ngayogyakarta ingkang gayut kaliyan agami, kadosta parail, bebrayan, lan
pegatan. Wiwit saka iku, sastra Islam ngrembaka jumbuh karo tradhisi panulisan
kraton.
Saiki,
sastra Islam paling tuwa sing disimpen ing Kraton Ngayogyakarta sawise
kedadeyan Geger Sepehi (1812) yaiku Kanjeng Kiai Al-Qur'an. Kanjeng Kiai
Al-Qur'an ingkang kaserat ing taun 1797 punika dipunanggep dening Raffles boten
kalebet pusaka luhur Jawi Hindhu-Budha, saengga boten ugi dipunjarah-rayah.
Al-Qur’an kang disalin dening Ki Atmaparwita Ordonas Sepuh ing Surakarta,
nduweni cathetan potlot kang nerangake yen kitab iku kagungane Kanjeng Gusti
Raden Ayu Sekar Kedhaton, putri kaping 37 Sri Sultan Hamengku Buwono II
(1792-1810; 1811-1812; 1826). -1828), sing nampa pendidikan agama saka Haji
Muhammad, Punakawan Abdi Dalem lan saka Guru Atun.
Wonten
ing Kraton wonten sekawan Al-Qur’an ingkang dipunsalin lan dipun tafsir mawi
basa Jawi. Al Qur'an iki ditulis nganggo tinta emas, kanthi ornamen bingkai
sing nghias saben pinggiran kertas. Saperangan tapsiran ugi dipunserat wonten
ing aksara pegon, inggih menika aksara Arab ing basa Jawi. Mula, wiwit Sri
Sultan Hamengku Buwono I (1755-1792), saliyane nganggo aksara Jawa, para warga
kraton kaya-kaya wis ngerti tradhisi aksara pegon.
Saora-orane
ana patang genre sastra Islam ing Kraton Ngayogyakarta, yaiku saga, mistik,
sastra buku, lan babad. Ana rong irah-irahan saga kang kasimpen ing
Perpustakaan KHP Widya Budaya Keraton Yogyakarta, yaiku Hikayat Bayan Budiman
utawa asring diarani Hikayat Kojah Maimun lan Hikayat Seh utawa Kadis Ngabdul
Kadir Jaelani. Hikayat Bayan Budiman dikira-kira ditulis ing wiwitan abad
kaping 19. Dene Hikayat Seh ya iku karya sastra sing digagas déning Kanjeng
Ratu Mas, garwané Sri Sultan Hamengku Buwono III taun 1866.
Kajawi
saking saga, sakedhik 62 irah-irahan kasusastran mistik dipunpanggihaken wonten
ing Perpustakaan KHP Widya Budaya. Saperangan mistik kaiket ing satunggal jilid
naskah kanthi irah-irahan Serat Kaklempakan Suluk lan Piwulang Aneka Warna,
kayata Suluk Wulang, Suluk Wijiraga, Suluk Piwulang, Suluk Purwadukna, lan
Suluk Sembah Wiji. Produksi sastra Suluk kanthi skala gedhe dumadi nalika
jamane Sri Sultan Hamengku Buwono V. Kasunyatan iki jumbuh karo jaman uripe
sastra ing kraton. Nanging, sastra mistik paling tuwa ditulis ing taun 1815
kanthi irah-irahan Serat Suluk Warni-warni.
Pangaribawa
agama Islam ing sastra kraton mligine ing kraton uga nglairake tradhisi sastra
buku. Ing Perpustakaan KHP Widya Budaya paling ora ana telung judul buku, yaiku
Kitab Ahya, Kitab Iladuni, lan Kitab Musarar. Tradhisi sastra buku iki asline
adaptasi saka sastra Islam basa Melayu sing diadaptasi karo ekologi Jawa.
Pangaribawa agama Islam ing kasusastran buku kasebut dipikolehi saka
crita-crita Islam Persia, sing banjur diakulturasi karo kenangan budaya
kethokan ing Jawa.
Dene
kasusastran Islam liyane kang kalebu ing jinis primbon iki, yaiku bab Ayating
Kuran (Ngenani Ayat-ayat Al-Qur’an), Bab Shalat (Ngenani Sholat), Sholat Kawruh
(Ilmu Sholat lan Sholat). Wulang Misiling Kitab (Kisah Nabi), Pakar Ngelmi
Patang Prakawis; Sarekat, Tarekat, Hakekat, Makrifat (Mempelajari Sekawan
Perkara; Syariat, Tarekat, Hakikat, Makrifat) uga sawetara sing ana ing teks
babad lan serat.
Ing
Kraton Ngayogyakarta, paling ora ana 700 koleksi naskah sing dumadi saka 450
koleksi KHP Widya Budaya lan 250 koleksi KHP Kridhomardowo. Saka 700 naskah
kasebut, 618 naskah kalebu Islam. Sastra, kang minangka warisan intelektual
masyarakat ing jamane, tumindak minangka pucuking cathetan prastawa sajarah lan
uga panandha intelijen sosial, budaya, lan politik ing jaman pengarang. Warisan
tradhisi sastra Islam menika nedahaken bilih Islam wonten ing Kraton
Ngayogyakarta boten namung kawujud wonten ing adat kemawon, nanging ugi dados
ruh saha pandangan ingkang ngrembaka wonten ing pola pikir para intelektual kraton.
Pusaka Sastra Islam ing Kraton Yogyakarta
Kajawi
saking saga, sakedhik 62 irah-irahan kasusastran mistik dipunpanggihaken wonten
ing Perpustakaan KHP Widya Budaya. Saperangan mistik kaiket ing satunggal jilid
naskah kanthi irah-irahan Serat Kaklempakan Suluk lan Piwulang Aneka Warna,
kayata Suluk Wulang, Suluk Wijiraga, Suluk Piwulang, Suluk Purwadukna, lan
Suluk Sembah Wiji.
Produksi
sastra Suluk kanthi skala gedhe dumadi nalika jamane Sri Sultan Hamengku Buwono
V. Kasunyatan iki jumbuh karo jaman uripe sastra ing kraton. Nanging, sastra
mistik paling tuwa sing ditulis ing taun 1815 yaiku Serat Suluk Warni-warni.
Pangaribawa
agama Islam ing sastra kraton mligine ing kraton uga nglairake tradhisi sastra
buku. Ing Perpustakaan KHP Widya Budaya paling ora ana telung judul buku, yaiku
Kitab Ahya, Kitab Iladuni, lan Kitab Musarar.
Tradisi
sastra buku iki asline adaptasi saka sastra Islam basa Melayu sing diadaptasi
karo ekologi Jawa. Pangaribawa agama Islam ing kasusastran buku kasebut
dipikolehi saka crita-crita Islam Persia, sing banjur diakulturasi karo
kenangan budaya kethokan ing Jawa.
Dene
kasusastran Islam liyane kang kalebu ing jinis primbon iki, antarane bab
Ayating Kuran (Ngenani Ayat-ayat Al-Qur’an), Bab Sholat (Ngenani Sholat),
Kawruh Sholat Sembahyang (Ilmu Sholat lan Sholat). , Wulang Misiling Kitab
(Kisah Nabi), Patang Prakawis Ahli Ngelmi; Sarekat, Tarekat, Hakekat, Makrifat
(Mempelajari Sekawan Perkara; Syariat, Tarekat, Hakikat, Makrifat) uga sawetara
sing ana ing teks babad lan serat.
Ing
Kraton Ngayogyakarta saora-orane ana 700 koleksi naskah kang dumadi saka 450
koleksi Perpustakaan KHP Widya Budaya lan 250 koleksi Perpustakaan KHP Kridha
Mardawa. Saka 700 naskah kasebut, 618 naskah kalebu Islam.
Sastra,
kang minangka warisan intelektual masyarakat ing jamane, tumindak minangka
pucuking cathetan prastawa sajarah lan uga panandha intelijen sosial, budaya,
lan politik ing jaman pengarang.
Warisan
tradhisi sastra Islam menika nedahaken bilih Islam wonten ing Kraton
Ngayogyakarta boten namung kawujud wonten ing adat kemawon, nanging ugi dados
ruh saha pandangan ingkang ngrembaka wonten ing pola pikir para intelektual
kraton.
****
Terjemahan
dalam bahasa Indonesia bebas :
Serat Iladuni
Serat
Iladuni berisikan cerita yang dianggap demikian penting diambil dari acuan
kitab Adam. Makna cerita tersebut berkaitan dengan ilmu hitungan yang
dihubungkan dengan hal-hal tertentu. Walaupun seseorang sudah banyak memiliki pengetahuan
tertentu tetapi kadang masih memakai hitungan gugon tuhon tersebut. Diantaranya
adalah: mengenai pemilihan yang berkaitan dengan keadaan tanah; hitungan
mengenai pembuatan rumah dicari wetonnya (perhitungan hari dan pasarannya);
bisa mengetahui barang yang hilang betul atau tidak; bisa mengetahui barang
yang hilang bisa ditemukan cepat atau tidak, hitungan Siti Jenar menggunakan
hitungan sastra Arab.
Kawruh Laduni Sajrone Bendhel Serta Iladuni
Sastra
adalah hasil pemikiran manusia. Naskah Serat Iladuni ini merupakan bagian dari
dunia sastra. Selama Naskah dan teks biasanya mengandung pengetahuan yang baik.
Contoh ilmu yang baik adalah salah satu ilmu Laduni yang terdapat dalam bundel
Naskah Iladuni ini. Bahasa aksara dalam bundel aksara Iladuni ini ditulis dalam
bahasa Jawa dan ngoko, namun ada juga yang menggunakan kata Kawi dan bahasa
Arab, jadi tidak semua orang bisa mengerti bahasanya. Dengan demikian, sebelum
Naskah ini diedit, naskah ini diterjemahkan, naskahnya dikritik, dan naskahnya
diedit.
Berdasarkan
kalimat tersebut, dapat diketahui hal-hal yang akan dibahas dalam penelitian
ini, yaitu:
1.
Bagaimana
gambaran Serat Iladuni?
2.
Bagaimana
cara menyunting teks Serat Iladuni dengan menggunakan filologi? dan.
3.
Ilmu
Iladuni yang terkandung dalam kumpulan Serat Iladuni?
Sehubungan
dengan hal tersebut di atas, dapat dikemukakan tujuan dari penelitian ini,
yaitu:
1.
Jelaskan
deskripsi naskah Serat Iladuni.
2.
Menjelaskan
cara menyunting teks Serat Iladuni dengan menggunakan filologi, dan.
3.
Jelaskan
ilmu Iladuni yang terkandung dalam naskah dan Serat Iladuni.
Manfaatnya
adalah untuk memahami karya sastra, dapat memberikan kontribusi dalam dunia
filologi yaitu transliterasi, transkripsi, penyuntingan teks, dan deskripsi
naskah. penelitian ini sangat bermanfaat bagi peneliti yaitu untuk dapat
memahami ilmu Laduni yang terkandung dalam Naskah Teks Iladuni, dan manfaatnya
bagi pembaca dapat menjadi sumber ilmu tentang ilmu filologi, salah satunya
Serat Iladuni.
Penelitian
ini termasuk penelitian kualitatif dengan menggunakan metode deskripsi
analitis. Sumber yang digunakan dalam penelitian ini adalah Serat Iladuni.
Dengan menerapkan metode deskripsi analitis, setelah naskah ini diterjemahkan,
namun jika ditinjau masih terdapat kata-kata yang hilang, kata-kata yang tidak
berhubungan, kata-kata yang belum dipahami berdasarkan metode deskripsi
analitis.
Landasan
teori yang digunakan adalah teori filologi, yaitu teori yang digunakan untuk
mempelajari tulisan-tulisan lama, seperti Serat Iladuni. Untuk memahami makna
yang terkandung dalam Naskah ini, kami juga menggunakan teori Hermeneutika.
Hermeneutika adalah dugaan (Endraswara, 2011:42). Metode ini berguna untuk
menafsirkan atau memperkirakan isi suatu naskah. Setelah itu, naskah tersebut
direview.
Prosedur
pengumpulan data adalah cara mengumpulkan data yang diperlukan dan memberikan
gambaran tentang data yang akan dianalisis. Untuk mengumpulkan data, peneliti
menggunakan metode dokumentasi. Prosedur metode pendokumentasian adalah
transliterasi, transkripsi, pembacaan naskah, dan pengumpulan data berdasarkan
pengetahuan Laduni yang tertulis dalam kumpulan Serat Iladuni. Dengan membaca
teori-teori yang berkaitan dengan judul dan latar belakang penelitian dengan
teknik pencatatan. Alat yang digunakan untuk merekam adalah pulpen. Teknik
menulis diterapkan untuk mendorong teknik membaca
Kumpulan
Manuskrip Serat Iladuni ini ditulis oleh Radyan Panji Subrata di Surakarta,
Manuskrip sebagai warisan dari R.Ng. Ranggawarsito. Tahun penulis
Naskah ini ditulis pada tahun 1812 dari tahun mata masyarakat Esti Ningrat.
Naskah ini disimpan oleh Bramastya Lintang Timur di Desa Puthuk Pandeyan, Desa
Gondowido, Kecamatan Ngebel, Kabupaten Ponorogo.
Hasil
analisis data berupa deskripsi naskah, suntingan teks Serat Iladuni, kritik
teks dan aparat kritik. Kata dan kalimat yang kurang tepat ketika dibaca
kemudian diperbaiki dan diperbaiki oleh penulis menurut pendapat penulis
berdasarkan teori gumatok. Pengetahuan yang berkaitan dengan ilmu Laduni
dijelaskan dengan teori yang mengikutinya dan dalam beberapa kasus ada ilmu
Laduni yang dijelaskan dengan nilai atau simbol. Pengetahuan yang berkaitan
dengan ilmu Laduni dapat ditemukan setelah menerapkan teori yang digunakan.
Hasil
penelitian ditemukan ilmu Laduni yang terkandung dalam Iladuni Serat bundle
yaitu amalan mirsquoroj, tulisan hijaiyah yang terletak pada tubuh manusia,
kaca cermin, amalan dalam Iladuni Serat bundle terbagi menjadi dua ,
berdasarkan perintah Nabi dan berdasarkan primbon. Dalam primbon beliau
membahas tentang ilmu petek atau pal. Contoh ilmu petek antara lain petek jodo,
petek mati, petek rejeki. Ilmu lain yang berkaitan dengan ilmu Laduni adalah
tentang nilai dalam mimpi.
Kesusastraan Islam di Keraton Yogyakarta
Puncak
perkembangan kesusastraan Islam keraton di Jawa terjadi selama kolonialisasi
Belanda masuk ke jantung Mataram dan memecahnya menjadi Keraton Surakarta,
Yogyakarta, dan Pura Mangkunegaran. Perhatian dan kegiatan istana yang semakin
lemah kekuasaannya tersebut diarahkan bagi perkembangan kebudayaan rohani.
Periode perkembangan sastra Islam di keraton-keraton Jawa tersebut berlangsung
selama 130 tahun, antara tahun 1757-1881. Di Keraton Yogyakarta, setidaknya
berlangsung hingga masa pemerintahan Sri Sultan Hamengku Buwono V (1823-1826;
1828-1855), produksi sastra Islam terjadi secara besar-besaran.
Ragam Kesusastraan Islam di Jawa
Sejarah
penyebaran Islam memunculkan dua jenis kesusastraan, yaitu sastra Islam santri
dan sastra Islam kejawen. Kesusastraan Islam santri berkembang di pondok
pesantren yang bertalian dengan syariat. Sementara kesusastraan Islam kejawen
berkembang di masyarakat luas, termasuk di keraton. Kesusastraan Islam kejawen
dipahami sebagai kepustakaan Jawa yang memuat perpaduan antara tradisi Jawa
dengan unsur-unsur Islam.
Pada
umumnya sastra Islam kejawen bergenre sastra wirid, suluk, serta primbon. Wirid
umumnya ditulis dalam bentuk prosa, sedangkan suluk ditulis dalam bentuk puisi.
Dari ketiga sastra tersebut, primbon tampaknya lebih banyak ditulis sebagai
ajaran-ajaran yang disusun tanpa struktur, seperti ngelmu petung, ramalan,
pelajaran ibadah, akidah, hingga yang diwujudkan dalam bentuk cerita (baik
prosa atau puisi), seperti Serat Kandha, Paramayoga, Serat Ambiya, dan Serat
Menak. Di kemudian hari, bentuk sastra Islam kejawen tersebut dikenal dengan
istilah tasawuf (mistik Islam).
Penulisan
sastra suluk dan primbon menggunakan metrum (ukuran irama) sebagai aturan yang
mengikat. Penggunaan metrum macapat awalnya ditemukan dalam tradisi
kesusastraan Jawa pada masa kerajaan Islam. Penggunaan metrum macapat ini
dimulai pada abad ke-15, kemudian dengan sangat terbuka digunakan pula oleh
Sultan Demak, Raden Patah pada periode abad ke-16. Penulisan sastra dengan
metrum macapat tersebut dilestarikan oleh kerajaan Islam pada periode-periode
selanjutnya.
Sastra Islam di Keraton Yogyakarta
Tradisi
kesusastraan Islam di Keraton Yogyakarta telah lahir sejak masa pemerintahan
Sri Sultan Hamengku Buwono I (1755-1792). Pendirian Sekolah Tamanan pada 1757
menjadi awal mula penulisan kesusastraan Islam di keraton. Salah satu pelajaran
yang diberikan di Sekolah Tamanan adalah pendidikan agama dan mengaji. Abdi
Dalem yang bertugas mengajarkan pendidikan agama dan mengaji adalah Reh
Kawedanan Kapangulonan. Pelajaran yang diperoleh meliputi Kitab Turutan,
Al-Qur’an dan tafsir, Hukum Agama Islam, dan tradisi upacara Kerajaan Mataram
hingga Keraton Yogyakarta yang berhubungan dengan agama, seperti parail,
perkawinan, dan talak. Berawal dari sinilah kesusastraan Islam tumbuh subur
sejalan dengan tradisi tulis keraton.
Saat
ini, kesusastraan Islam tertua yang tersimpan di Keraton Yogyakarta usai
peristiwa Geger Sepehi (1812) adalah Kanjeng Kiai Al-Qur’an. Kanjeng Kiai
Al-Qur’an yang ditulis pada tahun 1797 dianggap Raffles tidak termasuk bagian
dari warisan adiluhung Hindu-Buddha Jawa, sehingga tidak turut dijarah.
Al-Qur’an yang disalin oleh Ki Atmaparwita Ordonas Sepuh di Surakarta tersebut
memiliki catatan pensil yang menerangkan bahwa kitab tersebut milik Kanjeng
Gusti Raden Ayu Sekar Kedhaton, putri ke-37 dari Sri Sultan Hamengku Buwono II
(1792-1810; 1811-1812; 1826-1828), yang memperoleh pendidikan agama dari Haji
Muhammad, seorang Abdi Dalem Punakawan dan dari Ibu Guru Atun.
Di
Keraton, terdapat empat Al-Qur’an yang disalin dan diberi tafsir dalam bahasa
Jawa. Al-Qur’an ini ditulis dengan menggunakan tinta emas, dengan ornamen
bingkai yang menghiasi di setiap tepi kertas. Beberapa tafsir ditulis pula
dengan aksara pegon yakni aksara Arab berbahasa Jawa. Dengan demikian sejak Sri
Sultan Hamengku Buwono I (1755-1792), selain penggunaan aksara Jawa, masyarakat
keraton agaknya telah mengenal pula tradisi aksara pegon.
Setidaknya
terdapat empat genre susastra Islam di Keraton Yogyakarta, yaitu hikayat, suluk, sastra kitab, dan
babad. Terdapat dua judul hikayat yang tersimpan di Perpustakaan KHP
Widyabudaya Keraton Yogyakarta, Hikayat Bayan Budiman atau sering disebut
Hikayat Kojah Maimun dan Hikayat Seh atau Kadis Ngabdul Kadir Jaelani. Hikayat
Bayan Budiman diperkirakan ditulis pada paruh awal abad 19. Sementara Hikayat
Seh merupakan sastra yang diprakarsasi oleh Kanjeng Ratu Mas, istri Sri Sultan
Hamengku Buwono III pada tahun 1866.
Di
samping hikayat, sekurang-kurangnya ditemukan 62 judul sastra suluk di
Perpustakaan KHP Widyabudaya. Beberapa suluk diikat dalam satu jilid naskah
berjudul Serat Kaklempakan Suluk lan Piwulang Warni-warni, seperti Suluk
Wulang, Suluk Saksiraga, Suluk Piwulang, Suluk Purwaduksina, hingga Suluk
Sembah Wiji. Produksi sastra suluk besar-besaran terjadi pada masa pemerintahan
Sri Sultan Hamengku Buwono V. Fakta ini sesuai dengan masa kebangkitan sastra
di keraton. Meski demikian, sastra suluk tertua tertulis tahun 1815, yang
berjudul Serat Suluk Warni-warni.
Pengaruh
Islam dalam sastra kerajaan, terutama di keraton, turut melahirkan pula tradisi
sastra kitab. Sedikitnya terdapat tiga judul kitab yang disimpan di
Perpustakaan KHP Widyabudaya, di antaranya Kitab Ahya, Kitab Iladuni, dan Kitab
Musarar. Tradisi sastra kitab ini mulanya merupakan saduran dari sastra Islam
berbahasa Melayu yang disesuaikan dengan ekologi Jawa. Pengaruh Islam dalam
sastra kitab diperoleh dari kisah-kisah Islam Persia, yang kemudian
berakulturasi dengan memori kultural carik-carik di Jawa.
Adapun
susastra Islam lainnya yang termasuk dalam jenis primbon antara lain Bab
Ayating Kuran (Mengenai Ayat-Ayat Al-Qur’an), Bab Salat (Mengenai Salat),
Kawruh Salat Sembahyang (Ilmu Salat dan Berdoa), Wulang Misiling Kitab (Cerita
Nabi), Ahli Ngelmi Patang Prakawis; Sarekat, Tarekat, Hakekat, Makripat
(Belajar Empat Perkara; Syariat, Tarekat, Hakikat, Makrifat) serta beberapa
yang terkandung dalam teks babad dan serat.
Di
Keraton Yogyakarta, setidaknya terdapat 700 koleksi naskah yang terdiri dari
450 koleksi KHP Widyabudaya dan 250 koleksi KHP Kridhomardowo. Dari 700 naskah
tersebut, 618 naskah bernafaskan keislaman. Sastra yang merupakan warisan
kekayaan intelektual masyarakat pada masanya, bertindak sebagai ujung tombak
dari catatan peristiwa sejarah sekaligus penanda kecerdasan sosial, budaya, hingga
politik pada masa kepenulisannya. Warisan tradisi sastra Islam tersebut
menunjukkan bahwa Islam di Keraton Yogyakarta tidak hanya diwujudkan dalam adat
istiadat, namun turut menjadi roh sekaligus pandangan yang berkembang dalam
pola-pola pemikiran cendekiawan kerajaan.
Warisan Kesusastraan Islam di Keraton Yogyakarta
Di
samping hikayat, sekurang-kurangnya ditemukan 62 judul sastra suluk di
Perpustakaan KHP Widya Budaya. Beberapa suluk diikat dalam satu jilid naskah
berjudul Serat Kaklempakan Suluk lan Piwulang Warni-warni, seperti Suluk
Wulang, Suluk Saksiraga, Suluk Piwulang, Suluk Purwaduksina, hingga Suluk
Sembah Wiji.
Produksi
sastra suluk besar-besaran terjadi pada masa pemerintahan Sri Sultan Hamengku
Buwono V. Fakta ini sesuai dengan masa kebangkitan sastra di keraton. Meski
demikian, sastra suluk tertua yang ditulis pada 1815 ini adalah Serat Suluk
Warni-warni.
Pengaruh
Islam dalam sastra kerajaan, terutama di keraton, turut melahirkan pula tradisi
sastra kitab. Sedikitnya terdapat tiga judul kitab yang disimpan di
Perpustakaan KHP Widya Budaya, diantaranya Kitab Ahya, Kitab Iladuni, dan Kitab
Musarar.
Tradisi
sastra kitab ini mulanya merupakan saduran dari sastra Islam berbahasa Melayu
yang disesuaikan dengan ekologi Jawa. Pengaruh Islam dalam sastra kitab
diperoleh dari kisah-kisah Islam Persia, yang kemudian berakulturasi dengan
memori kultural carik-carik di Jawa.
Adapun
susastra Islam lainnya yang termasuk dalam jenis primbon antara lain, Bab
Ayating Kuran (Mengenai Ayat-Ayat Al-Qur'an), Bab Salat (Mengenai Salat),
Kawruh Salat Sembahyang (Ilmu Salat dan Berdoa), Wulang Misiling Kitab (Cerita
Nabi), Ahli Ngelmi Patang Prakawis; Sarekat, Tarekat, Hakekat, Makrifat
(Belajar Empat Perkara; Syariat, Tarekat, Hakikat, Makrifat) serta beberapa
yang terkandung dalam teks babad dan serat.
Di
Keraton Yogyakarta, setidaknya terdapat 700 koleksi naskah yang terdiri dari
450 koleksi Perpustakaan KHP Widya Budaya dan 250 koleksi Perpustakaan KHP
Kridha Mardawa. Dari 700 naskah tersebut, 618 naskah bernafaskan keislaman.
Sastra
yang merupakan warisan kekayaan intelektual masyarakat pada masanya, bertindak
sebagai ujung tombak dari catatan peristiwa sejarah sekaligus penanda
kecerdasan sosial, budaya, hingga politik pada masa kepenulisannya.
Warisan
tradisi sastra Islam tersebut menunjukkan bahwa Islam di Keraton Yogyakarta
tidak hanya diwujudkan dalam adat istiadat, namun turut menjadi roh sekaligus
pandangan yang berkembang dalam pola-pola pemikiran cendekiawan kerajaan.
BAB SERAT ILADOENI
BUBUKA
Nuwun
wiyosipun anggénkula ngimpun kawruh pétung Iladuni, punika wigatining sedya
boten pisan miminihi utawi nununtun dhateng bongsa kula titiyang Jati angantepi
kawruh tawang tuwang tanpa wawaton sayektosipun namung angluhuraken dhateng
sujana ingkang kagungan anggit sapisan adhuh, saiba angélipun sampun sawastu
wonten wawadosipun ingkang winadin. Manut ombaking jaman para durjana ing
wekdal punika saya sengkut anggénipun angudi amrih luhuring kaswaskithanipun
ingkang anjalari para nara praja bingung anggénipun angulir budi : ambudi
sageda amikut dhateng para ingkang ambek durta wau.
Saréhning
watakkipun bongsa kula tiyang Jawi taksih luméngkét dhateng balung sungsum
anengenaken dhateng pétang awon saéning dinten sarat masrut punapa déné
pasatoan sapanunggilanipun sanadyang ingkang sampun kadunungngan kawruh
sumungkir dhateng watek gugon tuhon inggih taksih nganggé pétang wau punika,
déning sampun dados kalimprahan tuturutan saking Panejenganipun Ratu Jawi,
bilih kagungan damel mikrama kaken putra sapanunggilanipun sarta yayasan punapa
punapa : taksih sami mundhut pétangngan dinten saé dhateng Kangjeng Radén
Adipati (Papatih Dalem) sarta mundhut sangat wanci ingkang saé dhateng Radén
Pangulu, punapa déné dhawuh masang tutumbal sarat masrut dhateng Nyai Adipati
Sedhah Mirah. Dadosé pétangngan awon saéning dinten wau kalebet
kabetahanipun bongsa kula tiyang Jawi,
mila bab ngélmi Iladuni wau kula wontenaken sapepakkipun, ananging kuciwa sanget déné punika serat boten kula cithakkaken jalaran saking
ajrih kula : sarta angaji aji saking suraosipun wau serat babonipun punika
ngélmi pétang Iladuni asal kagunganipun ingkang minulya kangjeng Susuhunan ing
Maja Agung (Bejagung).
Pamelenging
cipta pajampuwa pangajaping sedya : amrih para ingkang sami lampah durta wau
sagedda brastha daruna kataman saking ancas tuwis larasipun serat Iladuni
punika.
BAB
: I
Pamilihipun Pasitén
Manawi
tiyang badhé angadhéggaken griya, langkung rumiyin kedah amiliha siti ingkang
saé, sampun pisan angenggéni pasitén ingkang awon saking awon saéning siti wau
saged dipun kasumerêpan kedah ningali saking lumahing siti, katrangnganipun
kados ing ngandhap punika :
Bilih
wonten siti miring mangétan punika nami Rêtna Kencana, saé, sinten ingkang
ngenggéni pikantuk barkah ageng, kathah rêjekinipun ageng begjanipun.
Bilih
wonten miring mangidul punikna nama Kalasalaba, awon sinten ingkang ngenggéni
tansah nandhang sisah, sarta asring kapejahan.
Bilih
wonten siti miring mangilen punika nami kalabencana, awon sinten ingkang
ngenggéni tansah nandhang prihatos lan asring kenging ing sasakit.
Bilih
wonten siti miring mangaler, punika nami retna supudya, sae, sinten ingkang
ngenggéni pikantuk kamulyan sarta lumintir sandhang tedhanipun.
Menawi
wonten siti miring ngaler ngetan punika nami kalamurka, awon sinten ingkang
ngenggéni asring kecalan lan cendhak umuripun.
Manwi
wonten siti miring ngidul ngetan punika nami kala drubiksa, awon sinten ingkang
ngenggéni tansah kasorang-sorang.
Menawi
wonten siti miring ngidul ngilen nami kalageni, punika awon sinten ingkang
ngenggéni asring kobongan.
Menawi
wonten siti miring ngaler ngilen punika nami retna muncur, sae, sinten ingkang
sinung raja brana.
Manawi
wonten siti kantingal waradin punika nami retna pakaja, sinten ingkang
ngenggéni kathah anakkipun sarta sugih emas picis.
BAB
KAPING : II
Amrih Rahayu Ingkang Pinanggih
Manawi
ngadani andamel griya utawi angalih griya, (boyongan) punika kedah nganggé
petung kados ing ngandhp punika :
Neptuning
dinten lan pekenan punika kakempalaken lajeng kadhawahaken pétang : guru, ratu,
rogoh, sempolong, tegesipun makaten :
Guru
: saé, badhé sinung darsana, ginuronan lumintir sandhang tedhanipun tebih ing
sambékala, cepak begjanipun.
Ratu
: langkung saé, kinajrihan ing sasami, tebih sambekalanipun lumintu
rijikinipun.
Rogoh
: awon asring kepandungngan.
Sempolong
: langkung awon asring nandhang sisah sarta asring sasakiten kémawon.
Neptuning
Dinten :
Jumuwah
: 7, Saptu : 8, Ngahat : 6, Senén : 4, Selasa : 3, Rébo : 6, Kemis : 5.
Neptuning
Pekenan :
Kliwon
: 8, Legi : 5, Paing : 9, Pon : 7, Wagé : 4.
BAB
KAPING : III
Sarat Masrut Anumbali Griya
Tiyang
ingkang andamel griya kedah waspada dateng sarat masrut tumbaling griya,
supados sampun ngantos kapandungan awit kapitunan ing wingking badhé dados
sanggemanipun pribadi, wondéning tumanjaning sarat masrut tutumbal wau kula
terangaken kados ing ngandhap punika :
Bilih
saka guru sampun ngadeg ing dalu wanci jam 1 pojokking griya sakawan pisan kedah
dipun isingi, manawi dhawah malem dinten Jumuwah jam 1 pojokking griya sakawan
pisan wau kedah dipun pendemi tigan ingkang wukkan kawiwitan saking pojok lér
wétan ngantos kemput dhateng sekawan pojok wau. Saben wau tigan kapasang, kedah
ngungelaken japa montra makaten : “Alif bé, bé, bayan bayan ora ana penggawé,
padha wurung bébaé baé”. Kaungelaken kaping tiga tanpa ambegan sasampunipun
lajeng mendhem wau tigan ngantos sarampungipun sakawan pisan. Manut
pangandikaning Kangjeng Susuhunan ing Bejagung dhateng ingkang wayah Nyai Ageng
Mruwun Dwander Dhistrik Kanor, Dhistrik Pelem (Sumberja) Bojanagara, sarat
masrtu tuwin tutumbal wau supados kasumerépan dhateng para putra wayahipun awit
supami katindakkaken kanthi tumemen sarta kandel kumandelling tékad ing
salaminipun boten pisan badhé kénging dipun pandungi utawi dipun lebetti déning
durjana kampak utawi kécu,awit sinten ingkang badhé lampah awon manawi sampun
lumebet dhateng pekarangan lajeng santun paningal griya ingkang badhé dipun
lebetti : punika katingal wana ageng utawi saganten.
BAB
KAPING IV
Daya Sarana Saged Angicalaken Lemut utawi Jingklong
Manawi
kapéngin tilem sakéca jalaran pun lemut utawi jingklong boten purun manggén
wonten salebeting griya : punika kedah anindakaken daya sarana kados ingkang
kula pratélakaken ing ngandhap punika :
Boten
kénging ura-ura, utawi omong-omong kosong, kajawi rérémbaggan bab tumindakipun
andamel utawi nindakaken pakaryan ingkang dipun lampahi.
Boten
kénging udud (rokok) nginang utawi madhang jajan wonten salebetipun griya
ingkang nembé kagarap.
Manawi
badhé sarapan madhang, ngombé utawi sasaminipun kedah sumingkir saking griya
ingkang kagarap ngriku.
Manut
papacuhipun ingkang minulya Kangjeng Susuhunan Rathu ing Giri : sinten ingkang
nindakaken dhateng daya sarana wau, pun lemut utawi jingklong sampun dipun
papacuhi boten kénging pisan-pisan lumebet dhateng griya kados ingkang kasebat
ing nginggil wau.
BAB
KAPING V
Saged nyumerépi barang ingkang ical punapa ical
saéstu utawi botenipun
Manawi
badhV nyumerepi barang ingkang ical punapa ical saéstu utawi botenipun punika
petanganipun makaten : uwit epang, godhong, kléyang, terangipun makaten :
Manawi
dhawah uwit punika barang boten ical sanadyan icalla inggih saking
pangrékadayanipun ingkang gadhah griya utawi ingkang gadhah barang piyambak
pramila manawi dhawah ing pétang uwit paranara praja, (priyantun utawi pulisi)
kedah prayitna, pamariksanipun ingkang salesih. Sampun kesesa, kawawas ulat
utawi solah bawanipun ingkang gadhah barang utawi griya, awit sadaya solah muna
lan muni : dados pratondha panengerraning batos jer salugunipun wau barang
boten ical sayektos.
Menawi
dhawah pétang: epang, ingkang mendhet wau barang taksih sanakipun ingkang
gadhah griya utawi barang.
Menawi
gadhah pétang: godhong, ingkang mendhet wau barang tetepanganipun ingkang
gadhah griya utawi barang : nanging saking éstri, kénging ugi mambet sanak
nanging sampun tebih.
Manawi
gadhah pétang: kléyang , ingkang mendhet wau barang tiyang sanés.
BAB
KAPING VI
Saged nyumerepi dhateng barang ingkang ical énggal pinanggih
utawi botenipun
Menawi
badhé nyumerépi dhateng barang ingkang ical punapa saged pinaggih utawi boten
punika kedah nganggé pétangngan pal sakhabat rasul ingkang sampun kaagem dhateng
panjenenganipun Kangjeng Susuhunan ing Kalijaga, ananging sarananipun kedah
kapétang nganggé arta katahipun : 40 : iji, wau arta kedha ingkang sami,
upaminipun rupi sén inggih sén sedaya, menawi kethip sadaya, asal
gunggungngipun wau arta jangkep : 40. Wau arta lajeng katumpuk dados satunggal
tumunten kawacakna dhateng donga atining surat Angam rambah kaping : 3 : ugi
tanpa ambegan sasampunipun wau artalajeng kapendhet sakajengipun kadhawahaken
dhateng pal sakhabat rasul kados ingandhap punika :
Manawi pungkasanipun arta wau dhawah Mukammad barang ingkang ical wau mesthi énggal pinanggih, ananging sarananipun kedah slametan sekul wuduk bumbu sapikajenganipuningkang ngolah, ingkang kinurmatan Kangjeng Nabi Mukammad donganipun kabulla lan selamet.
Manawi
dhawah Abubakar, barang ingkang ical boten saged pinanggih.
Manawi
dhawah Ngumar, barang ingkang ical wau ugi saged pinanggih: ananging radi lami,
sarananipun kedah slametan sekul punar, bumbu sakeparéngipun ingkang kinurmatan
sakhabat Bagendha Ngumar, donganipun slamet.
Manawi
dhawah Ngusman barang ingkang ical wau enggal pinanggih, sarananipun kedah
slametan sekul golong, pecel ayam ingkang kinurmatan sakhabat Bagéndha Ngali,
donganipun slamet.
Wondéning
atining surat An Ngam wau makaten: Latuddriku
huwa Absaru, wahuwa yuldrikul Absara, wahuwallatiful khabir.
BAB
KAPING VII
Saatting lumampah ngupados katrangan
Manawi
badhé bidhal ngupadoskatrangan kedah manut lan miturut dhateng saatting dinten
ingkang kula terangaken kadhos ing ngandhap punika :
Dinten
Akad kedah lumampah wiwit wanci ngasar.
Dinten
Senén kedah lumampah wiwit wanci palethékking surya.
Dinten
Slasa, kedah lumampah wiwit wanci énjing.
Dinten
Rêbo, kedah lumampah wiwit wanci palethékking surya.
Dinten
Kemis kedah lumampah wiwit wanci lingsir wétan.
Dinten
Jumuwah, kedah lumampah wiwit wanci lingsir kilén.
Dinten
Saptu, kedah lumampah wiwit serapping surya.
Sadéréngipun
limampah: langkung rumiyin kedah maos dhateng atining surat An Ngam (Bab kaping
: VI, kaca : 13) badheé jumangkah medal saking korining griya kedah angyektossi
lampahing napas ingkang medal saking léngnging grana, manawi lampahing napas
benten ingkang kanan ingkang jumangkahlangkung rumiyin kedah suku ingkang
tengen manawi lampahing napas banter ingkang kéring: ingkang jumangkah
inggih kedah suku ingkang kéring. Sarta
kedah mangésthi punapa ingkang sinedya, katokidna gampang éwuh: satemenipun
botén wonten jalarran sadaya punika sampun kawengku sarta kawasésa dhateng
gesang kita, pramila sandyan éwetta inggih
badhé dados gampil.
BAB
KAPING VIII
Punika pétangngan ingkang kagem dhateng Kangjeng
Susuhunan ing Bondhang (?) nganggé wawaton saking dinten
Manawi
wonten tiyang kécalan ing dintenipun siyang utawi malemmipun dinten :
Jumuwah:
tiyang ingkang mendhet dedeggipun réspati, rambutipun kathah, darijining asta
cendhak kaken ingkang tingkah polah, kasenenganipun asring kékésahan utawi saba
ing tongga, griyanipun wonten salér wétanipun tiyang ingkang kécalan barang
ingkang kapendhet: kadelikaken wonten ing longan utawi sacelakking sumur, amrih
pinanggihipun kedah slametan sekul ulamipun dagingnging kéwan suku sakawan
kaolah sapikajenganipun ingkang kinurmattan Kangjeng Nabi Mukammad donganipun
Rasul.
Saptu:
ingkang mendhet sagriya utawi sapakarangan dedeggipun pideksa, rambutipun
cemeng, darijining asta ckapan barang ingkang kapendhet wau taksih kadhelikaken
wonten salebeting griya, prenahipun wonten ing lér, supados éenggal pinanggih
kedah slametan sekul golong, jangan menir, ulam pecel sawung, ingkang
kinurmattan Kangjeng Nabi Saléh, donganipun kabulla.
Akad:
ingkang mendhet tepanganipun watakkipun lamun kékésahan seneng anyanyangking,
kulit bambang awak griyanipun salérripun ingkang kécalan barang ingkang
kapebdhet kabekta késah mangidul amrih pinanggihipun sagedda slametan sekul
punar, ulamipun lembaran ayam ingkang dipun urmatti Kangjeng Nabi Ngisa,
donganipun slamet.
Senén:
ingkang mendhet kempal sagriya, rambuttipun lemes lan lemes tingkah polahipun
kupingipun panjang amprih énggaling pinanggih kedah slametan sekul wuduk ulamipun
eloh, ingkang kinurmattan Kangjeng Nabi Dawud donganipun kubur.
Slasa:
ingkang mendhet manis ulatipun kulitipun bambang ngawak rambutipun akas
irungipun cendhek (pésék, dungik) barang ingkang kapendhet kadelikaken wonten
ing pakarangan utawi wana, amrih pinanggihipun kedah nganggé slametan kupat:
40: bumbu kados adat ingkang kinurmattan Kangjeng Nabi Suléman donganipun
slamet.
Rêbo:
ingkang mendhet rupinipun kuning, lemes rambutipun lan tingkah polahipun wau
barang ingkang kapendhet dipun delikaken wonten sangandhaping kakajengan
prenahipun ing kidul kilén amrih pinanggihipun kedah slametan sekul golong, pecel ayam janganipun menir,
ingkang kinurmattan Kangjeng Nabi Yakub donganipun kabulla.
Kemis:
ingkang mendhet sanakkipun piyambak dedegipun cekapan rupinipun kunin, juwéh
pangucapipun nglading bauning asta, lemes tingkah polahipun kasenenganipun
asring raraosan dhateng lalampahan saé. Amrih pinanggihipun kedah slamettan
bubur bacingah, (abrit, pethak, cemeng) ingkang kinurmattan Kangjeng Nabi
Ibrahim donganipun kubur.
Pépénget bilih ngupadossi katrangan saking Bapa (?) punika, manawi dinten
Jumuwah, Saptu, Senén sarta Rêbo, sampun kasupén ingkang kempal sagriya,
saperangan utawi tongga tepalihipun awit punika ingkang badhé dados jalaran pinanggihipun
wau barang.
BAB
KAPING IX
Punika pétangngan ingkang kagem dhateng Kangjeng
Susuhunan Rathu ing Giri, nganggé
wawaton saking pekenan
Menawi
wontwn tiyang kécalan saking pekenan :
Manis
(legi): ingkang mendhet wau barang rupinipun pethak griyanipun wontening wéten
amrih pinanggihipun kedah slamettan buceng, ulamipun ayam pethak mulus ingkang
kinurmattan Kangjeng Susuhunan ing Ngampél donganipu rasul.
Paing:
ingkang mendhet wau barang rupinipun pethak sarta abrit griyanipun wonten ing
kidul amrih pinanggihipun kedah slamettan sekul golong pecel pitik jangan
menir, kang dén mumulé Kangjeng Susuhunan ing Kalijaga, donganipun kunut.
Pon:
ingkang mendhet wau barang rupinipun kuning, griyanipun ing kilén amrih
pinanggihipun kedah slamettan sekul ulamipun sawung abrit ingkang dipun kurmati
Kangjeng Susuhunan ing Kudus donganipun slamet.
Wagé:
ingkang mendhet rupinipun cemeng, griyanipun ing lér, amrih pianggihipun kedah
sklamettan sekul wuduk ulamipun ayam cemeng, ingkang kinurmattan Kangjeng Susuhunan
ing Giri, donganipun kabul.
Kliwon:
ingkang mendhet rupinipun bambang awak griyanipun wonten ing tengahing kampung
utawi dhusun amrih pinanggihipun kedah slamettan sekul punar, ulamipun sawung
blorok abrit.
BAB
KAPING X
Punika pétangan ingkang kagem dhateng Susuhunan Siti
Jenar, nganggé wawaton sastra Arab
Manut kawruhipun Kangjeng Susuhunan Siti Jenar: naminipun tiyang ingkang lampah durjana punika sampun kapathokkan mesthi nganggé sastra Arab sastra wau dumunung wonten salah satunggiling wanda namanipun tiyang wau, katranganipun kados ing ngandhap punika :
Dinten
Akad naminipun tiyang ingkang mandung wau wonten satranipun Kaf barang ingkang
kapendhet kabekta mangalér, ingkang kajujug ing panggénan utawi ing dhusun
ingjang rêja (ramé).
Dinten
Senén naminipun tiyang ingkang mendhet wau barang ugi wonten sastranipun Kaf
barang ingkang kapendhet kabekta mangidul.
Dinten
Slasa, naminipun tiyang ingkang mandung barang wau wonten sastranipun: Sin
barang ingkang kapendhet kabekta mangidul.
Dinten
Rêbo, naminipun tiyang mandung barang wau wonten sastranipun Ré, utawi Ra,
barang ingkang kapendhet kabekta mangétan.
Dinten
Kemis naminipun tiyang ingkang mandung wonten sastranipun Ga, barang ingkang
kapendhet kabekta mangalér.
Dinten
Jumuwah, naminipun tiyang mandung wonten sastranipun Jim barang ingkang
kapendhet kabekta mangilén.
Dinten
Saptu, naminipun tiyang ingkang mandung wonten sastranipun Sin barang ingkang
kapendhet kabekta ngalér ngétan.
Wondéning
bab prakawis Iladuni punika kajawi ingkang kasebut ing nginggil wonten
malih miturut katranganipun Bagus
Ngarpah, ngulama dalem ing Surakarta Adiningrat kados ing ngandhap punika :
Pétung
Iladuni iku tabnsah dadi parêbuttan
déning sulayaning panemu, siji ngarani tiba pati, sijiné: katekan sakarêppé,
iba sulayané, mongka witting pétung mung siji saka dina pipitu.
Kangjeng
parétah gedhé andangu marang Bagus Ngarpah, aturé:
Menggah
Iladuni warni kakalih punika sami lêressipun sanadyan sulaya dhawah ing pétang
awon saéning dinten nanging pancen dhasar makaten amargi Iladuni punika ingkang
kacirénan aksara (a) anggitanipun pandhita ajujuluk Empu Hartati ing Wiratha,
ingkang kacirénan aksara (b) anggitanipun Ajar boten terang naminipun.
Awit
saka iku kang sayoga milih dina becik
kang
tumbuk tibané pada becik.
Sumber Referensi :
SERAT
ILADOENI
Anyariyosaken
dhateng wawadosing lalampahan ingkang winadi, pipiridan saking kitab adamakna
Anggitanipun
:
M.Ng.
MANGOENDIDJOJO WONOGIRI (SOLO)
Diterbitkan
dan dijual oleh : TAN KHOEN SWIE KEDIRI