SUVARNNABHUMI (Negeri Emas)
Suvarnabhumi /Suvarṇabhūmi /Suvaṇṇabhumī / Sovannaphoum / Suwannaphum) adalah nama sebuah negeri yang disebut dalam banyak sumber kuno seperti Mahavamsa, beberapa cerita dari Jataka, dan Milinda Panha.
Crisa dan Aureia, Pulau Emas, dekat Aurea Chersonese, Semenanjung Emas, dekat Jawa di Samudera Hindia, dalam peta dari Andreas Walsperger, sekitar tahun 1448.
Suvaṇṇabhumī berarti Negeri Emas dan mungkin sebuah wilayah bernama Aurea Regio di India di luar Gangga dari Ptolemaeus, yang juga disebut sebagai Semenanjung Emas. Periplus dari Laut Erythraean mengacu kepada Negeri Emas, Chryse, dan menggambarkannya sebagai sebuah pulau di samudera, di ujung terjauh ke arah timur dari dunia berpenghuni, terletak di bawah matahari terbit itu sendiri, yang disebut Chryse.
Melewati negeri ini di sana terdapat sebuah kota bagian dalam yang sangat besar yang dinamakan Thina. Dionysius Periegetes menyebutkan: Pulau Chryse (Emas), terletak di bagian paling terbit dari sang Surya. Avienus mengacu kepada Insula Aurea (Pulau Emas) terletak di mana "lautan Scythian menjadi tempat terbitnya sang fajar. Josephus berbicara tentang Aurea Chersonesus, yang ia samakan dengan Ophir menurut Alkitab, dimana kapal-kapal dari Tyre dan Israel membawa pulang emas untuk Kuil Yerusalem Kota Thina digambarkan dalam Geografi Ptolemaeus sebagai ibu kota dari negeri di pantai timur dari Magnus Sinus (Teluk Thailand). Ada yang berspekulasi bahwa negeri ini mengacu kepada Kerajaan Funan. Pelabuhan utama Funan adalah Cattigara Sinarum statio (Kattigara pelabuhan dari Sinae).
Lokasi Suvarnabhumi telah menjadi subyek dari banyak perdebatan, baik dalam keilmuan maupun agenda nasionalistik. Lokasinya tetap menjadi salah satu toponim yang paling sering dijadikan mitos dan diperdebatkan dalam sejarah Asia. Dalam sebuah studi dari berbagai sumber sastra mengenai lokasi Suvarnabhumi, Saw Mra Aung menyimpulkan bahwa tidak mungkin untuk menarik kesimpulan yang mutlak mengenainya, dan bahwa hanya penelitian ilmiah menyeluruh yang akan mengungkap mana dari beberapa versi Suvarnabhumi adalah orisinal.
Negari kuno di Semenanjung Malaya dan Sumatra. Pulau Sumatra juga sering digambarkan sebagai Suvarnadvipa (Pulau Emas).
Istilah Suvarnabhumi (Negeri Emas), umumnya dianggap mengacu kepada Semenanjung Asia Tenggara, termasuk Burma bawah dan Semenanjung Malaya. Namun, terdapat istilah lainnya yang berkaitan dengan emas, yakni Suvarnadvipa (Pulau Emas), yang kemungkinan merujuk kepada Kepulauan Indonesia, terutama Sumatra.
Sriwijaya, Swarnadwipa, dan Swarnabhumi.
Pada waktu berada di Sriwijaya, biksu I-Tsing sempat menggunakan istilah chin-chou sebagai kata ganti untuk pulau yang disinggahinya. Istilah tersebut berarti pulau atau daratan emas. Dalam prasasti Nalanda yang diterbitkan oleh Raja Devapala (810-850) dari Kerajaan Pala juga disebutkan bahwa Balaputradewa adalah maharaja penguasa Swarnadwipa (Suvarnadvïpâdhipamahârâja). Swarnadwipa merupakan istilah Bangsa India masa sejarah klasik untuk menyebut Sumatra.
I-Tsing datang ke Sumatra menjelang akhir abad ketujuh. Sedangkan prasasti Nalanda tentang pembangunan wihara atas nama Balaputradewa dibuat sebelum pertengahan abad kesembilan.
Epik Ramayana yang berasal dari India sudah menyebut-nyebut tempat bernama Suvarṇarūpyaka (disamakan dengan Svarnadvipa) sebagai daratan yang memiliki banyak tambang emas. Namun, lokasi yang dimaksud hanya terbaca samar-samar.
Pertama arti epic memiliki makna untuk menjelaskan sesuatu yang hebat, keren, baik sekali, dan lainnya. Kedua arti epic dalam sebuah karya sastra untuk menjelaskan mengenai kisah tentang kepahlawanan, heroik, ataupun sejarah. Penggunaan epic ini bisa dalam bentuk karya sastra puisi, novel, cerpen, dan lainnya.
Ramayana sendiri tak diketahui kapan mulai dikisahkan untuk pertama kali, walaupun diduga jauh sebelum Masehi
De Chrorographia yang ditulis oleh Pomponius Mela pada abad pertama menyebutkan beberapa istilah yang mengacu ke Chryse (pulau emas), Argyre (pulau perak), dan Aurea Chersonese (peninsula emas). Kemudian, pada pertengahan abad kedua, Claudius Ptolemaeus (Ptolemy), geografer sekaligus ahli matematika dan astronomi, disebut-sebut telah mengelilingi kawasan yang juga mengacu ke Chryse. Ptolemaeus mendeskripsikan tempat itu sebagai India setelah melewati Gangga mungkin maksudnya ke arah timur dari Teluk Bengal.
Sebagian ahli di zaman modern menyamakan Chryse versi Pomponius Mela sebagai Swarnadwipa, dan Chryse versi Ptolemaeus sebagai Swarnabhumi. Bukit Barisan yang membujur sepanjang Pulau Sumatra terkenal banyak menyimpan kandungan emas. Namun, emas juga cukup banyak ditemukan di Semenanjung Malaka.
Sementara itu, cendekiawan India, R.C. Majumdar, pada 1937 menyebut bahwa Suvarnabhumi merupakan istilah yang digunakan oleh penulis India zaman kuna untuk menyebut, “Suatu tujuan perdagangan yang letaknya di sebelah timur Samudra Hindia.
Asal mula penyebutan pulau emas pada zaman kuna semuanya samar-samar. Mungkin karena itu pula terkadang kita mendengar bahwa istilah pulau emas, pada kenyataannya, tidak hanya digunakan untuk menunjuk Sumatra. Di Thailand, misalnya, istilah Swarnabhumi menjadi kebanggaan dan diadopsi sebagai nama bandar udara.
Simak kisah tentang Sriwijaya, kerajaan maritim besar yang berpusat di Swarnadwipa, dalam majalah National Geographic Indonesia edisi Oktober 2013.
Beberapa teks Hindu awal merujuk ke suatu tempat di Asia Tenggara yang disebut Tanah Emas (Suvarnabhumi). Tetapi nama tidak selalu mengartikan literal bahwa tempat yang memiliki kelimpahan logam mulia. Produk agraria cengkeh dan pala mempunyai tawar harga bernilai tinggi dari negara tetangga dan jauh melebihi harga emas di jaman itu.Lebih tepat nama Suvarnadvipa dimaknai yang mengacu pada sesuatu yang menghasilkan kekayaan.
Selama ribuan tahun, penduduk asli pulau di Asia Tenggara memegang kendali atas monopoli produksi cengkeh dan pala, yang diperdagangkan dalam pertukaran barang dengan daratan Asia. Para sejarawan sempat menyarankan bahwa produk rempah-rempahan sangat langkah saat itu dan mungkin menciptakan rute perdagangan sampai ke Mesopotamia di awal 1700 SM dan menjadi konsumsidi Cina serta Roma di tahun-tahun abad pertama SM.
Reputasi wilayah itu sebagai land of opportunity.menjadi umpan untuk menarik sejumlah besar pencari nasib mujur ke Suvarnabhumi. Kedatangan mereka disambut positif oleh penduduk asli pulau-pulau ini dan menerima tradisi keagamaan, sastra dan budaya dari benua India. Pada abad ke-5 Masehi, para penguasa pribumi pulau Kalimantan, Jawa dan Sumatera mengadopsi hampir semua model tatakrama di kerajaan India, yang mungkin lebih mengesankan pada penguasa lokal dikarenakan memperkuat peran ilahi kedaulatan dalam hampir setiap aspek kehidupan manusia dari arsitektur dan hak legal (azasi) mempraktekan agama, bahasa dan tarian.
Ini berpandangan sempit, bila alasannya adalah atribut dan daya tarik kultur India sebagai pertimbangan politik saja.Penduduk asli tanpa keraguan menerima fusi budaya dari Utara dikarenakan menghadirkan adab yang lebih tinggi terhadap ide-ide tertentu dalam praktek agamadan prinsip yang dianut penduduk pribumi memasukannya dalampenyembahan pada dewa gunung lokal dan roh leluhur.Banyak situs megalitik di puncak gunung yang ditemukan di seluruh kepulauan Indonesia, salah satu temuan yang berlimpah adalah platform batu bertingkat dan besar, kira-kira batu yang mengenakan pakaian, situs-situs ini pernah memerankan sarana penting sebagai pusat ritual adat keagamaan yang melibatkan ritus pemujaan leluhur. Meskipun tidak mungkin struktur-struktur ini ditandai dengan periode tertentu, para arkeolog percaya bahwa setidaknya beberapa peninggalan mendahului jaman Hindu-Buddha di Nusantara.
Pengaruh peradaban India di Indonesia tidak terutama dari upaya India untuk memperluas lingkup pengaruh mereka ataupun berniat untuk mengekspor budaya, tetapi buah dari inisiatif Indonesia untuk mengasimilasi elemen-elemen budaya India yang menarik dan paling cocok yang bisa berintegrasi dalam pola budaya lokal. Pendekatan dari Indonesia untuk berziarah ke tanah-suci Buddha dan Hindu adalah pendekatan pilihan bebas, seseorang memetik dan memilih bukannya menyerap tanpa diskriminasi.
Kebanyakan dari asimilasi yan bersifat keagamaan dari pengaruh asing ini diilustrasikan dengan banyak kata-kata yang diadopsi Jawa yang berasal dari India dan dipakai sendiri.Ketentuan meminjam budayaterdiri daribahasa India kuno yang disebut bahasa Sansekerta, yang sudah menjadi bahasa mati di sub-benua India, hanya diucapkan dalam ritual keagamaan dan digunakan untuk mencatat berbagai kata-kata dalam kitab suci agama. Bahwa orang Jawa memilih untuk mengadopsi ribuan istilah bahasa Sansekerta dari pada dialek umum yang biasa digunakan di India dan itu pun menunjukan peran kuat guru spiritual dari daratan yang pernah menanamkan pengaruh di pulau.
Adopsi besar-besaran ribuan kata-kata Sansekerta di pulau Asia Tenggara telah memberikan suatu cara para sarjana untuk memisahkan pinjaman budaya India dari kepercayaan adat lokal sebelum terjalin kontak pertama di antara host dan guest. Misalnya, sarjana percaya bahwa penduduk asli di wilayah ini pertama kali belajar ketrampilan budidaya padi, pembuatan tambikar, peternakan, tenun dan navigasi termasuk pengetahuan praktis astronomi dasar sebelum meninggalkan daratan Asia untuk mencari tanah baru di selatan. Deduksi pemikiran didasarkan pada kenyataan bahwa bahasa lokal dari pulau-pulau mempunyai istilah umum yang digunakan untuk menggambarkan semua operasi yang tidak berasal dari bahasa Sansekerta. Berbagi istilah-istilah ini di kalangan penduduk asli pulau-pulau dari berbagai tempat di Indonesia yang menunjukan bahwa salah satu bahasa tertua yang telah diperkenalkan, yang mendorong asal mereka yang mendekati waktu ke millennium kedua SM.
Informasi tentang bahasa pra-Hindu/Buddha di kepulauan di Asia Tenggara yang tidak teridentifkasi, bahasa itu disebut Austronesia. satu petunjuk lagi adalah bahasa Melayu Pasaran dari satu prasasti yang eksis di abad ke-9 dan pemakaian 2 bahasa yang dipakai sebagai tatakrama kerajaan di jaman Candi Borobudur, yang satu dipergunakan dalam ritus keagamaan: bahasa Sansekerta, Pallava, Kawi dan bahasa Melayu (Austronesia) sebagai mother tongue di masyarakat dan tata pemerintahan.
AUSTRONESIA
Austronesia, dalam bahasa sejarah, mengacu pada tanah air orang yang berbicara bahasa Austronesia, termasuk Melayu, Filipina, Indonesia, Maori, Malagasi, Hawaii asli, bahasa Fiji dan sekitar seribu bahasa lainnya. Austronesia adalah tanah air yang dianggap oleh ahli bahasa dan menunjuk pada pra-sejarah Taiwan.
Asal nama Austronesia berasal dari bahasa Latin Australis selatan plus Yunani (nesos) pulau.
Namun, dalam terminologi kontemporer, kata Austronesia berkaitan dengan daerah dimana bahasa Austronesia dipakai. Kemudian mencakup hampir setengah dari dunia, meskipun sebagian besar laut dan pulau-pulau samudra, mulai dari Madagaskar di barat hingga Pulau Paskah, ke timur. Sebagai daerah memiliki tiga divisi tradisional: Taiwan (Formosa), Maritim Asia Tenggara, Oseania dan Austronesia (Mikronesia, Melanesia, dan Polinesia).
Kepulauan Indonesia atau pada zaman dahulu disebut sebagai Nusantara merupaka kepulauan yang kaya akan bahasa, budaya dan peninggalan peradaban yang mengagumkan yang tersebar di 18.000 pulau. Indonesia terdiri dari 764 suku dan 1761 sub suku. Masing-masing suku mempunyai bahasa, budaya dan peradaban yang membuat Indonesia disebut sebagai Miracle Country.
Sumatera Kuno :
(Swarnadwipa / Pulau Emas)l, Swarnabhumi / Tanah Emas,
Kanakamedini / Tanah Emas,
Malayadwipa / Pulau Melayu,
Bhumi Malayu / Tanah Melayu dan
Malayapura / Kota Melayu)
Adalah Sumatera yang merupakan pulau terbesar ke 6 di dunia dan pulau terbesar yang secara keseluruhan berada dibawah kedaulatan Indonesia. Sumatera sangat kaya akan suku bangsa, bahasa dan budaya. Beberapa pemimpin yang ada di Indonesia, Malaysia dan Singapura berasal dari pulau ini. Sumatra bersama Jawa dalam sejarah Indonesia dan Asia Tenggara menjadi pulau yang sangat penting dan strategis kerajaan-kerajaan besar lahir di pulau ini seperti Sriwijaya yang kekuasaannya mencakup Indonesia bagian Barat, Malaysia, Singapura dan Thailand bagian Selatan. Hal ini menjadikan Sriwijaya menjadi kerajaan bahari terbesar kedua yang pernah ada di Asia Tenggara. Luas wilayah kekuasaan Sriwijaya hanya di kalahkan oleh Majapahit.
Sumatera memiliki sejarah yang sangat panjang dan telah berulang kali berganti nama dari masa ke masa sebelum akhirnya dinamakan Sumatra. Nama-nama Sumatera kuno dapat diketahu melalui sumber dalam negeri dan sumber luar negeri. Sumber luar negeri berasal dari catatan Cina, India dan Arab yang ditulis baik oleh pengembara, penziarah maupun raja dari luar negeri yang melakukan hubungan atau kunjungan dengan raja-raja di Sumatera. Sedangkan berita dalam negeri didapat dari ckitab kuno, manuskrip maupun prasasti yang terdapat di Sumatera dan Jawa.Berikut berita dalam negeri maupun dalam negeri yang menyebut nama kuno Sumatera diantaranya:
BERITA DARI INDIA
Catatan pertama yang menyinggung Sumatera adalah dalam catatan India kuno, Sumatera disebut dengan nama Suwarnadwipa (pulau emas) atau Suwarnabhumi (tanah emas). Nama-nama ini sudah dipakai dalam naskah-naskah India sebelum Masehi. Naskah Buddha yang termasuk paling tua, Kitab Jataka, menceritakan pelaut-pelaut India menyeberangi Teluk Benggala ke Suwarnabhumi. Dalam cerita Ramayana dikisahkan pencarian Dewi Sinta, istri Rama yang diculik Rahwana, sampai ke Suwarnadwipa.
BERITA DARI CHINA DAN ARAB
Seorang musafir dari Cina yang bernama I-tsing (634-713), yang bertahun-tahun menetap di Sriwijaya (Palembang sekarang) pada abad ke-7 Masehi, menyebut Sumatera dengan nama chin-chou yang berarti negeri emas. Musafir-musafir Arab menyebut Sumatera dengan nama Serendib (Suwarandib), yang berasal dari nama Suwarnadwipa. Dari keterangan Abu Raihan Muhammad ibn Ahmad Al-Biruni, ahli geografi Persia, yang pernah mengunjungi Asia Tenggara tahun 1030 Masehi dan menulis catatan perjalanannya dalam Tahqiq ma li l-Hind (Fakta-fakta di Hindia) yang menyatakan bahwa ia mengunjungi suatu negeri yang terletak pada garis khatulistiwa pulau penghasil emas atau Golden Khersonese yakni pulau Sumatera. Abu Raihan mengunjungi Sriwijaya dan mengatakan bahwa negeri Sriwijaya terletak di pulau Suwarandib (Swarnadwipa).
PRASASTI NALANDA
Prasasti Nalanda di India yang berangka tahun 860 Masehi menyebutkan bahwa :
Seorang raja dari Swarnabhumi (Sumatera) bernama Balaputradewa anak Samaragriwa cucu dari Śailendravamsatilaka (mustika keluarga Śailendra) dengan julukan Śrīviravairimathana (pembunuh pahlawan musuh), raja Javabhumi (Jawa) yang kawin dengan Tārā, anak Dharmasetu.memberi anugerah bagi Nalanda.
Prasasti Nalanda juga menyebutkan bahwa Balaputradewa telah membebaskan lima buah desa dari pajak. Sebagai imbalannya, kelima desa itu wajib membiayai para mahasiswa dari Kerajaan Sriwijaya yang menuntut ilmu di Kerajaan Nalanda. Hal ini merupakan wujud penghargaan sebab Raja Sriwijaya saat itu, Balaputradewa, mendirikan vihara di Nalanda. Selain itu, Raja Balaputradewa sebagai raja terakhir dinasti Syailendra yang terusir dari Javabhumi (Jawa) meminta kepada Raja Nalanda untuk mengakui hak-haknya atas dinasti Syailendra (Jawa).
PRASASTI PADANG ROCO
Pada abad ke-11 Masehi raja-raja di Jawa menyebut Sumatera dengan nama Swarna Bhumi (Tanah Emas) dan Bhumi Malayu (Tanah Melayu). Sebagaimana yang tercatat dalam prasasti Padang Roco yang merupakan alas dari arca Amoghapasha berbunyi :
Bahagia, Pada tahun Śaka 1208, bulan Bādrawāda, hari pertama bulan naik, hari Māwulu wāge, hari Kamis, Wuku Madaṇkungan, letak raja bintang di baratdaya ...
.... tatkalai itulah arca paduka Amogapasa lokeśwara dengan empat belas pengikut serta tujuh ratna permata di bawa dari Bhūmi Jāwa ke Swarnnabhūmi, supaya ditegakkan di Dharmmāśraya,
sebagai hadiah Śrī Wiśwarūpa Kumāra. Untuk tujuan tersebut pāduka Śrī Mahārājādhirāja Kṛtanagara Wikrama Dharmmottunggadewa memerintahkan rakryān mahā-mantri Dyah Adwayabrahma, rakryān śirīkan Dyah Sugatabrahma dan samagat payānan hań Dīpankaradāsa, rakryān damun Pu Wīra untuk menghantarkan pāduka Amoghapāśa. Semoga hadiah itu membuat gembira segenap rakyat di Bhūmi Mālayu, termasuk brāhmaṇa, ksatrya, waiśa, sūdra dan terutama pusat segenap para āryya, Śrī Mahārāja Śrīmat Tribhuwanarāja Mauliwarmmadewa.
Dalam beberapa bait Prasasti Amogapasha yang tertulis dibelakang arca Amoghapasha disebutkan kemenangan untuk Malayapura (Kota Melayu) :
Patung yang berdiri ditempat pemujaan Buddha (Jina) ini adalah Tuan yang Mulia Amoghapasa sebagai sinar Udaya (Matahari terbit) yang indah. Dengan tangan (kekuasaan) [...] yang setuju dengan kebenaran, mereka yang telah mencapai ketenaran dengan menaklukkan musuh-musuh kerajaan, yang memiliki penampilan bagaikan seperti anak panah Tuhan, demi kemenangan tertinggi untuk Malayapura, yang berpengalaman dalam segala hal, yang unggul dan diberkahi dengan banyak kebajikan, Dia adalah deva-tuhan, para (patih) raja muda.
PRASASTI BATURAJO
Dalam Prasti Baturajo yang merupakan peninggalan raja Malayapura, Putra Adyawarman yaitu Adityawarman disebutkan bahwa Adityawarman adalah penguasa Kanakamedini (Tanah emas). Berikut isi lengkap dari prasasti Baturajo yang berbunyi :
Oṃ māṃla
virāga[ra]
Ādvayavarmma [m]putra Kaṇakamedinī[ndra] (kanakamedini)
śukṛtā[ā] vilabdha kusala(m) prasa(vati)
dhru(vati) maitrī karuṇā[ā] mudīta upekṣā[ā]
yāca[k]kajaṇa kalpataru[r] upa[m]madāna
Ādityavarmma mbhūpa kulisa dharavaṅśa
pratīkṣa avatāra śrī lokeśvara
deva mai(trī)
Artinya:
Om Mamla (sapaan dalam agama Budha)
Dengan ikhlas
Putra Adwayawarman, penguasa bumi emas
Dia yang telah menerima hasil dari jasanya
Yang teguh dan penuh dengan belas kasih, yang sabar dan menenangkan
Yang murah hati bagaikan kalpataru yang memenuhi semua keinginan
Adityawarman raja dari keluarga Indra
Reinkarnasi dari Sri Lokeswara
Dewa yang penuh cinta kasih.
PRASASTI PAGARUYUNG
Prasasti ini ditulis dalam bahasa Sansekerta dan bahasa Melayu Kuno, berangka tahun dalam bentuk candrasengkala pada baris ke-19 Wasur mmumibhuja stjalam, 1278 Çaka atau tahun 1357 M. Prasasti ini terdiri dari 19 baris tulisan yang menyatakan Adityawarman bergelar Sri Maharaja Diraja. Berikut isi dari Prasasti Batu Basurek :
"Adityawarman adalah raja besar yang arif bijaksana. Ia bergelar Maharaja Diraja, sebagai permata dari keluarga Dharmaraja. Kerajaannya disebut di Suwarnadwipa. Ia mendirikan sebuah bangunan bihara lengkap dengan segala sarana yang dibutuhkan orang. Ia pun dinobatkan sebagai Sang Budha yang luhur, kokoh dan kuat (Sutathagata bajradhaiya)".
KITAB NEGARAKERTAGAMA
Dalam prasasti Jawa yang lain, Sumatera disebut dengan nama Swarnadwipa, Malayadwipa dan Malayapura. Pada abad ke 12 dalam kitab Jawa Kuno Negarakertagama pada pupuh ke 13 menyebut Tanah Melayu yang merujuk ke Sumatera yaitu :
Terperinci pulau Negara bawahan, paling dulu M’layu, Jambi, Palembang, Toba dan Darmasraya pun ikut juga disebut Daerah Kandis, Kahwas, Minangkabau, Siak, Rokan, Kampar dan Pane.
Lwas dengan Samudra serta Lamuri, Batan, Lampung dan juga Barus. Itulah terutama Negara-negara melayu yang telah tunduk. Negara-negara di Pulau Tanjungnegara; Kapuas-Katingan, Sampit, Kota Lingga, Kota Waringin, Sambas, Lawai ikut tersebut.
KITAB PARARATON
Beberapa bait dari is Kitab Pararaton mengisahkan tentang Darak Petak dan Dara Jingga yang dibawa dari Negeri Melayu (Sumatera) :
"Aksara sapuluh dina teka kang andon saking malayu, olih putri roro, kang sawiji ginawe binihaji denira Raden Wijaya, aran Raden Dara Petak: kang atuha arab Dara Jingga alaki dewa apuputra ratu ing Malayu, aran Tuhan janaka, kasir-kasir warmadewa, bhiseka Siraji Mantrolot. Tunggul Pamalayu lan Patumapel : Saka-rsi- sanga-samadhi: 1197”
Artinya :
Sekitar sepuluh hari kedatangan rombongan yang bertugas ke Malayu, diperoleh dua orang putri, seorang bernama Dara Petak, ia diperisteri oleh Raden Wijaya, putri tua bernama Dara Jingga bersuamikan dewa (manti) anaknya menjadi raja di Malayu. Diberi nama Tuhan Janaka, masih bersaudara dengan Sri Warmadewa; gelarnya Aji Mantolot. Peristiwa Pamalayu dan Patumapel bersamaan tahun saka; pendeta-sambilan-samadi, 1197 (Machi Suhadi, 1990;230).
Penduduk asli Sumatera seperti suku Minangkabau menyebut Sumatera sebagai pulau Ameh yang berasal dari bahasa Minangkabau yang berarti Tanah Emas. Perkataan ini terekam dalam cerita Cindur. Orang Lampung dalam cerita rakyat Lampung menyebut Sumatera sebagai Tanoh Mas (Tanah Emas).
Cerita kuno maupun prasasti kuno tersebut sampai saat ini masih tercermin dikebudayaan suku-suku yang ada di Sumatera. Pengantin-pengantin suku bangsa yang ada di Pulau Sumatera sangat kaya akan ornamen emas dan perhiasan emas. Hal ini bisa dilihat dari kemewahan pakaian adat Palembang, Jambi, Lampung, Minangkabau, Melayu, Mandailing, Aceh, Rejang, Bangka, Bengkulu dll. Selain itu kebudayaan Melayu sampai saat ini masih sangat lestari berdampingan dengan budaya Minangkabau, Lampung, Aceh, Batak, Rejang, Gayo dll. Sumatera sendiri menjadi rumah bagi 30 dialek Melayu, yang merupakan daerah dengan dialek Melayu terbesar di Dunia.